На основание чл. 98, т. 4 от Конституцията на Република България
Да се обнародва в „Държавен вестник“ Законът за изменение и допълнение на Закона за публичното предлагане на ценни книжа, приет от 51-вото Народно събрание на 26 февруари 2026 г.
Издаден в София на 5 март 2026 г.
Президент на Републиката: Илияна Йотова
Подпечатан с държавния печат.
Министър на правосъдието: Андрей Янкулов
ЗАКОН
за изменение и допълнение на Закона за публичното предлагане на ценни книжа
(обн., ДВ, бр. 114 от 1999 г.; изм., бр. 63 и 92 от 2000 г., бр. 28, 61, 93 и 101 от 2002 г., бр. 8, 31, 67 и 71 от 2003 г., бр. 37 от 2004 г., бр. 19, 31, 39, 103 и 105 от 2005 г., бр. 30, 33, 34, 59, 63, 80, 84, 86 и 105 от 2006 г., бр. 25, 52, 53 и 109 от 2007 г., бр. 67 и 69 от 2008 г., бр. 23, 24, 42 и 93 от 2009 г., бр. 43 и 101 от 2010 г., бр. 57 и 77 от 2011 г., бр. 21 и 94 от 2012 г., бр. 103 и 109 от 2013 г., бр. 34, 61, 62, 95 и 102 от 2015 г., бр. 33, 42, 62 и 76 от 2016 г., бр. 62, 91 и 95 от 2017 г., бр. 7, 15, 20, 24 и 77 от 2018 г., бр. 17, 83, 94 и 102 от 2019 г., бр. 26, 28 и 64 от 2020 г., бр. 12 и 21 от 2021 г., бр. 16, 25 и 51 от 2022 г., бр. 8, 65 и 84 от 2023 г., бр. 70 и 72 от 2024 г., бр. 54, 67 и 99 от 2025 г. и бр. 16 от 2026 г.)
§ 1. Създава се чл. 77л1:
„Чл. 77л1. Фондът е длъжен по всяко време да разполага с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.“
§ 2. В чл. 89о се правят следните изменения и допълнения:
1. Досегашният текст става ал. 1.
„(2) Емитентът е длъжен по всяко време да разполага с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление, като уведомява Комисията за своя профил чрез тази система в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
§ 3. В чл. 100т се създава ал. 9:
„(9) Емитентът или лицето, поискало без съгласието на емитента допускане на ценните книжа до търговия на регулиран пазар, се смята, че са изпълнили задължението си по чл. 38, ал. 16 от Закона за счетоводството, ако подават отчетите и докладите по реда на ал. 4 за целите на чл. 100у1 и информацията отговаря на изискванията за метаданните, определени с наредбата по чл. 31 от Закона за търговския регистър и регистъра на юридическите лица с нестопанска цел.“
§ 4. Създава се нов чл. 110а:
„Чл. 110а. (1) Публичните дружества са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Публичното дружество уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
§ 5. В чл. 114а се създава ал. 10:
„(10) Публичното дружество едновременно с оповестяването на информацията по ал. 8 подава до Комисията тази информация във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз или от този закон, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на публичното дружество;
2. идентификационен код на правния субект на публичното дружество;
3. размер на публичното дружество според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. промишлени сектори на икономическите дейности на публичното дружество съгласно чл. 7, параграф 4, буква „д“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
6. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
§ 6. В чл. 116а се създават ал. 8 – 10:
„(8) Упълномощените съветници едновременно с публикуването на информацията по ал. 6 подават до Комисията тази информация във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на упълномощения съветник;
2. идентификационен код на правния субект на упълномощения съветник;
3. размер на упълномощения съветник според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. промишлени сектори на икономическите дейности на упълномощения съветник съгласно чл. 7, параграф 4, буква „д“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
6. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(9) Упълномощените съветници са длъжни да разполагат с идентификационен код на правния субект. Упълномощените съветници уведомяват Комисията за своя идентификационен код в 7-дневен срок от издаването на съответния код.
(10) Упълномощеният съветник е длъжен по всяко време да разполага с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление, като уведомява Комисията за своя профил чрез системата в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
§ 7. В чл. 117 се създава ал. 4:
„(4) Публичното дружество едновременно с публикуването на протокола по ал. 3 подава до Комисията този протокол във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз или от този закон, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружен от следните метаданни:
1. наименование на дружеството, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на дружеството;
3. размер на дружеството според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. промишлени сектори на икономическите дейности на дружеството съгласно чл. 7, параграф 4, буква „д“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
6. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
§ 8. В чл. 148 се създава нова ал. 2:
„(2) Уведомлението се изготвя на български език или на език, обичаен в сферата на международните финанси. Публичното дружество не е длъжно да предоставя превод на уведомлението на езика, приет от Комисията или другите компетентни органи.“
§ 9. В чл. 148в ал. 2 се отменя.
§ 10. В глава единадесета, раздел II се създават чл. 157е – 157з:
„Чл. 157е. Дружеството – обект на търгово предложение, едновременно с регистрирането на търговото предложение, съответно с представянето на информацията по чл. 151, ал. 3 и 5 подава до Комисията тази информация във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на дружеството, за коeто се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на дружеството;
3. размер на дружеството според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. промишлени сектори на икономическите дейности на дружеството съгласно чл. 7, параграф 4, буква „д“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
6. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
Чл. 157ж. Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 по отношение на информацията, разкривана по чл. 114а, ал. 10, чл. 116а, ал. 8, чл. 117, ал. 4 и чл. 157е, ал. 1 и информацията по чл. 21а, параграфи 1 и 4 от Регламент (ЕС) 2017/1129, както и в случаите от негова компетентност – на информацията по чл. 15а, параграф 1, ал. 1, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/2631, за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп.
Чл. 157з. Допълнителни изисквания към формата и структурирането на информацията по чл. 114а, ал. 10, чл. 116а, ал. 8, чл. 117, ал. 4 и чл. 157е, както и подаването на метаданните към нея и включването на други метаданни се определят с актовете по прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 и насоки на ЕОЦКП, за които Комисията е взела решение за тяхното прилагане.“
§ 11. Създава се чл. 177б:
„Чл. 177б. (1) Доставчиците на услуги за колективно финансиране са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Доставчикът на услуги за колективно финансиране уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
§ 12. В чл. 213 ал. 2 и 3 се изменят така:
„(2) Уведомяването и съобщаването в производството по ал. 1 се извършват по реда на чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс и при прилагане на чл. 61 от същия кодекс. Уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в деня на изтеглянето на уведомлението, съответно съобщението от адресата. В случай че уведомлението или съобщението не бъде изтеглено в 7-дневен срок от неговото изпращане, уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в първия ден след изтичането на този срок.
(3) Когато не е налична информацията по чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс, уведомленията и съобщенията се извършват по реда на чл. 18а, ал. 8 от същия кодекс. Когато уведомяването и съобщаването не може да бъде извършено по реда на изречение първо, то се смята за извършено с публикуването на уведомлението, съответно съобщението на интернет страницата на Комисията. Публикуването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на Комисията.“
§ 13. В чл. 221, ал. 1, т. 6 думите „чл. 14, параграфи 1 и 2, чл. 14а, параграфи 1 – 4, чл. 15, параграф 1“ се заменят с „чл. 14а, параграф 1 и чл. 15а, параграф 1“, а думите „чл. 23, параграфи 1, 2, 3, 3а и 5“ се заменят с „чл. 23, параграфи 1 – 3, 4а и 5“.
§ 14. (1) Считано от 10 януари 2030 г., чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 114а, ал. 10, чл. 116а, ал. 8, чл. 117, ал. 4 и чл. 157е, ал. 1.
(2) В срок до 9 януари 2030 г. лицата по чл. 116а, ал. 9, чл. 117, ал. 4 и чл. 157е, ал. 1, които не притежават идентификационен код на правния субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
(3) В тримесечен срок от влизането в сила на този закон лицата по чл. 77л1, чл. 89о, ал. 2, чл. 110а, ал. 1, чл. 116а, ал. 10 и чл. 177б, ал. 1 регистрират персонални профили в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление и уведомяват Комисията за финансов надзор за своите профили чрез тази система.
§ 15. В Закона за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници (обн., ДВ, бр. 62 от 2015 г.; изм., бр. 59 от 2016 г., бр. 85, 91 и 97 от 2017 г., бр. 15, 20 и 106 от 2018 г., бр. 37 от 2019 г., бр. 12 от 2021 г., бр. 25 от 2022 г., бр. 8 и 85 от 2023 г., бр. 13 и 70 от 2024 г. и бр. 54, 63 и 67 от 2025 г.) се правят следните допълнения:
1. В глава първа се създава чл. 5а:
„Предоставяне на информация чрез европейската единна точка за достъп
Чл. 5а. (1) Българската народна банка и Комисията са органи за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, по отношение на информацията, оповестявана по чл. 43, ал. 1 и чл. 72б, ал. 6, в съответствие с компетентността им по този закон.
(2) Българската народна банка, съответно Комисията предоставя информацията по чл. 46, ал. 8, чл. 52а, ал. 11, чл. 54, ал. 4, чл. 115, ал. 3 и чл. 147, ал. 1 чрез европейската единна точка за достъп по Регламент (ЕС) 2023/2859 във формат за извличане на данни, както е определен в чл. 2, т. 3 от същия регламент.
(3) Информацията по ал. 2 се придружава от следните метаданни:
1. наименование на субекта, за който се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на субекта, за който се отнася информацията, когато е приложимо;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
2. В чл. 43 се създава ал. 3:
„(3) Едновременно с оповестяването й информацията по ал. 1 се подава до БНБ, съответно до Комисията във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на субектите по ал. 1, за които се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на субекта, подал информацията, и на субекта, за който се отнася информацията;
3. размер на субектите по ал. 1 според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
3. В чл. 72б се създава ал. 9:
„(9) Едновременно с оповестяването й информацията по ал. 6 се подава до БНБ, съответно до Комисията във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на субекта по ал. 1, за който се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на субекта, за който се отнася информацията;
3. размер на субекта по ал. 1 според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
4. В допълнителните разпоредби:
а) в § 1 се създава т. 12а:
„12а. „Идентификационен код на правния субект“ е код, който отговаря на изискванията на чл. 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2025/1338 на Комисията от 10 юли 2025 г. за определяне на техническите стандарти за изпълнение, отнасящи се до прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на функционалностите на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2025/1338 от 11 юли 2025 г.).“;
б) в § 4 се създава т. 5:
„5. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“
§ 16. (1) Считано от 10 януари 2030 г., чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 5а от Закона за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници.
(2) В срок до 9 януари 2030 г. субектите по чл. 43, ал. 1 и чл. 72б, ал. 1 от Закона за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници, които не притежават идентификационен код на правния субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
§ 17. В Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране (обн., ДВ, бр. 77 от 2011 г.; изм. и доп., бр. 21 от 2012 г., бр. 109 от 2013 г., бр. 27 от 2014 г., бр. 22 и 34 от 2015 г., бр. 42, 76 и 95 от 2016 г., бр. 62, 95 и 103 от 2017 г., бр. 15, 20, 24, 27 и 77 от 2018 г., бр. 83, 94 и 102 от 2019 г., бр. 26, 28 и 64 от 2020 г., бр. 12 и 21 от 2021 г., бр. 16, 25 и 51 от 2022 г., бр. 65, 84, 85 и 106 от 2023 г., бр. 70 и 79 от 2024 г. и бр. 49, 54, 64 и 99 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:
„Чл. 32б. (1) Инвестиционните дружества, управляващите дружества и депозитарите са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Инвестиционното дружество, управляващото дружество, съответно депозитарят уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
а) досегашният текст става ал. 1;
„(2) Комисията може да отнеме издадения лиценз по ал. 1 при условията и при съответно прилагане на чл. 100.“
3. В чл. 89 след думите „чл. 86, ал. 1“ се добавя „и чл. 88, ал. 1“.
а) в ал. 1 в текста преди т. 1 думите „на управляващо дружество, трябва да“ се заменят с „и прокурист на управляващо дружество, трябва да има добра репутация и опит по отношение на типа колективни инвестиционни схеми, които дружеството управлява, както и да“;
б) алинея 2 се изменя така:
„(2) Управляващото дружество се управлява и представлява съвместно най-малко от две лица, отговарящи на изискванията на ал. 1. Те не могат да възлагат цялостното управление и представителство на управляващото дружество на един от тях, но могат да упълномощават трети лица за извършване на отделни действия.“;
в) в ал. 4 думите „ал. 1 и 2“ се заменят с „ал. 1“;
г) в ал. 5 думата „могат“ се заменя със „са упълномощени“;
д) създава се нова ал. 6:
„(6) Изискванията на ал. 1 не се прилагат за лицата, които сключват договори във връзка с издаване, продажба и обратно изкупуване на дялове на управляваните от управляващото дружество предприятия за колективно инвестиране, както и за лицата, които приемат поръчки за покупка и обратно изкупуване на тези дялове. Допълнителни изисквания към лицата по изречение първо се определят с наредба.“;
е) досегашната ал. 6 става ал. 7;
ж) досегашната ал. 7 става ал. 8 и в нея се създава ново изречение второ: „Изречение първо се прилага съответно и за лицата по ал. 5.“, а досегашните изречения второ и трето стават съответно изречения трето и четвърто;
з) досегашната ал. 8 става ал. 9;
и) досегашната ал. 9 става ал. 10 и в нея думите „ал. 1, 2, 4 и 5“ се заменят с „ал. 1, 4 и 5“, а думите „ал. 1 или 2“ се заменят с „ал. 1“.
5. В чл. 192 след думите „оценка на активите и пасивите“ се поставя запетая и се добавя „начина и реда за емитиране и обратно изкупуване на дялове на национални инвестиционни фондове от отворен тип“.
6. В глава двадесета, раздел I се създава чл. 200а:
„Чл. 200а. (1) Лицата, които управляват алтернативни инвестиционни фондове, са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Лицето, което управлява алтернативни инвестиционни фондове, уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
7. В чл. 228, ал. 1 думата „лиценза“ се заменя с „лиценз по чл. 201 и 207“.
8. Създава се част трета „а“ с чл. 263а – 263г:
„ЧАСТ ТРЕТА „А“
ЕВРОПЕЙСКА ЕДИННА ТОЧКА ЗА ДОСТЪП
Чл. 263а. Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп на информацията по чл. 53, чл. 57, чл. 58а, чл. 60, ал. 1 и 2 и чл. 105а, ал. 1, както и по чл. 29а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 1286/2014, чл. 70а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/1238 и чл. 18а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/2088 на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (ОВ, L 317/1 от 9 декември 2019 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/2088“.
Чл. 263б. (1) Управляващото дружество и инвестиционното дружество едновременно с разкриването на обществеността или публикуването представят на Комисията във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент следната информация:
1. проспекта за публично предлагане на дялове на колективната инвестиционна схема съгласно чл. 53;
2. документа с ключова информация за инвеститорите съгласно чл. 57, съответно основния информационен документ, изготвян в съответствие с чл. 58а;
3. отчетите по чл. 60, ал. 1 и 2.
(2) Информацията по ал. 1 се придружава със следните метаданни:
1. наименование на колективната инвестиционна схема или инвестиционното дружество, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на колективната инвестиционна схема или инвестиционното дружество съгласно чл. 7, параграф 4, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
3. размер на колективната инвестиционна схема или инвестиционното дружество според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(3) Управляващото дружество едновременно с оповестяването на информацията по чл. 105а, ал. 1 предоставя същата информация до Комисията във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на управляващото дружество, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на управляващото дружество;
3. размер на управляващото дружество според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. промишлени сектори на икономическите дейности на управляващото дружество съгласно чл. 7, параграф 4, буква „д“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
6. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(4) Допълнителни изисквания към формата и структурирането на информацията по ал. 1 и 3, както и подаването на метаданните към нея и включването на други метаданни се определят с актовете по прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 и насоки на ЕОЦКП, за които Комисията е взела решение за тяхното прилагане.
Чл. 263в. (1) Комисията предоставя информация за издадените и отнетите лицензи за извършване на дейност като инвестиционно дружество, съответно разрешение на управляващо дружество за организиране и управление на договорен фонд чрез европейската единна точка за достъп по Регламент (ЕС) 2023/2859, във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на управляващото дружество или инвестиционното дружество, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на управляващото дружество или инвестиционното дружество съгласно чл. 7, параграф 4, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(2) Комисията, съответно заместник-председателят предоставя информацията за всяко наложено наказание за нарушение на част втора и част трета, на Регламент (ЕС) 2015/2365 и на актовете по прилагането им и за всяка приложена принудителна административна мярка по реда на чл. 264, с изключение на наказанията и принудителните административни мерки на национални инвестиционни фондове, чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. имена или наименование на лицето, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект, когато има такъв;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(3) Комисията предоставя на ЕОЦКП информацията по чл. 201, ал. 14, изречение второ и чл. 204, ал. 3, изречение второ за целите на предоставянето на достъп до тази информация чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. наименование на лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, за които се отнася информацията, както и списък на управляваните или предлаганите от тези лица фондове;
2. идентификационен код на правния субект на лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, когато е приложимо, както и списък на управляваните или предлаганите от тези лица фондове;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
Чл. 263г. Лицата, предоставящи информация по чл. 263б, са длъжни да разполагат с идентификационен код на правния субект.“
9. В чл. 264б думите „на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (ОВ, L 317/1 от 9 декември 2019 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/2088“ се заличават.
10. В чл. 265 ал. 2 и 3 се изменят така:
„(2) Уведомяването и съобщаването в производството по ал. 1 се извършват по реда на чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс и при прилагане на чл. 61 от същия кодекс. Уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в деня на изтеглянето на уведомлението, съответно съобщението от адресата. В случай че уведомлението или съобщението не бъде изтеглено в 7-дневен срок от неговото изпращане, уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в първия ден след изтичането на този срок.
(3) Когато не е налична информацията по чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс, уведомленията и съобщенията се извършват по реда на чл. 18а, ал. 8 от същия кодекс. Когато уведомяването и съобщаването не може да бъде извършено по реда на изречение първо, то се смята за извършено с публикуването на уведомлението, съответно съобщението на интернет страницата на Комисията. Публикуването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на Комисията.“
а) в т. 2 думите „или на нормативните актове по прилагането на закона“ се заличават;
б) в т. 3 думите „чл. 93, ал. 7, изречение първо“ се заменят с „чл. 93, ал. 8, изречения първо и второ“.
а) в ал. 1 в изречение първо накрая се поставя запетая и се добавя „съответно след влизане в сила на сключеното споразумение“;
б) в ал. 6 думите „Заместник-председателят“ се заменят с „Комисията, съответно заместник-председателят“.
13. В допълнителните разпоредби:
а) в § 1 се създава т. 44:
„44. „Идентификационен код на правния субект“ е код, който отговаря на изискванията на чл. 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2025/1338 на Комисията от 10 юли 2025 г. за определяне на техническите стандарти за изпълнение, отнасящи се до прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на функционалностите на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2025/1338 от 11 юли 2025 г.).“;
б) в § 2 се създава нова т. 10:
„10. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“;
в) досегашната т. 10 става т. 11.
§ 18. (1) Считано от 10 януари 2028 г., чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 263б, ал. 1 и чл. 263в, ал. 1 и 2 от Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране.
(2) В срок до 9 януари 2028 г. лицата по чл. 263б, ал. 1 от Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране, които не притежават персонален идентификационен код на правен субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
(3) Считано от 10 януари 2030 г., чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 263б, ал. 3 и чл. 263в, ал. 3 от Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране.
(4) В срок до 9 януари 2030 г. лицата по чл. 263б, ал. 3 от Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране, които не притежават персонален идентификационен код на правен субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
(5) В тримесечен срок от влизането в сила на този закон лицата по чл. 32б, ал. 1 и чл. 200а, ал. 1 от Закона за дейността на колективните нвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране регистрират персонални профили в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление и уведомяват Комисията за финансов надзор за своите профили чрез тази система.
§ 19. В Закона за допълнителния надзор върху финансовите конгломерати (обн., ДВ, бр. 59 от 2006 г.; изм., бр. 52 от 2007 г., бр. 77 и 105 от 2011 г., бр. 70 от 2013 г., бр. 27 от 2014 г., бр. 102 от 2015 г., бр. 95 от 2016 г., бр. 95 и 103 от 2017 г., бр. 15 от 2018 г., бр. 25 от 2022 г. и бр. 79 от 2024 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 13 се създават ал. 9 – 11:
„(9) Поднадзорните лица на ниво финансов конгломерат едновременно с оповестяване на информацията по ал. 7 подават същата информация на БНБ, съответно на КФН във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент.
(10) Информацията по ал. 9 се придружава от следните метаданни:
1. наименование на поднадзорното лице на ниво финансов конгломерат, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на поднадзорното лице на ниво финансов конгломерат;
3. размер на поднадзорното лице на ниво финансов конгломерат според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(11) Допълнителни изисквания към формата и структурирането на информацията по ал. 9, както и подаването на метаданните към нея и включването на други метаданни се определят с актовете по прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 и насоки на Европейския орган за ценни книжа и пазари, за които БНБ, съответно КФН е взела решение за тяхното прилагане.“
2. Създават се чл. 17а и 17б:
„Органи за събиране на данни за целите на европейската единна точка за достъп
Чл. 17а. Българската народна банка и КФН са органи за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 по отношение на информацията по чл. 13, ал. 7, в съответствие с компетентността им по този закон, за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп.
Идентификационен код на правния субект
Чл. 17б. (1) Лицата, предоставящи информация по чл. 13, ал. 9, са длъжни да разполагат с идентификационен код на правния субект.
(2) Лицата по ал. 1 уведомяват БНБ, съответно КФН за своя идентификационен код в 7-дневен срок от издаването на съответния код.“
3. Параграф 3 от допълнителните разпоредби се изменя така:
„§ 3. Този закон въвежда изискванията на:
1. Директива 2002/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2002 г. относно допълнителния надзор на кредитните институции, застрахователните предприятия и на инвестиционните посредници към един финансов конгломерат и за изменение на директиви 73/239/ЕИО, 79/267/ЕИО, 92/49/ЕИО, 92/96/ЕИО, 93/6/ЕИО и 93/22/ЕИО на Съвета и директиви 98/78/ЕО и 2000/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета.
2. Директива 2011/89/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2011 г. за изменение на директиви 98/78/ЕО, 2002/87/ЕО, 2006/48/ЕО и 2009/138/ЕО по отношение на допълнителния надзор върху финансовите предприятия във финансов конгломерат (ОВ, L 326/113 от 8 декември 2011 г.).
3. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“
§ 20. (1) Считано от 10 януари 2030 г., чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 13, ал. 9 от Закона за допълнителния надзор върху финансовите конгломерати.
(2) В срок до 9 януари 2030 г. лицата по чл. 13, ал. 9 от Закона за допълнителния надзор върху финансовите конгломерати, които не притежават персонален идентификационен код на правния субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
§ 21. В Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и за дружествата за секюритизация (обн., ДВ, бр. 21 от 2021 г.; изм., бр. 25 и 51 от 2022 г., бр. 70 от 2024 г. и бр. 50 и 67 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:
„Персонален профил в системата за сигурно електронно връчване
Чл. 20а. (1) Дружествата със специална инвестиционна цел са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Дружеството със специална инвестиционна цел уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
„Персонален профил в системата за сигурно електронно връчване
Чл. 38а. (1) Лицата по чл. 38, ал. 1 са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Лицето по чл. 38, ал. 1 уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
„Персонален профил в системата за сигурно електронно връчване
Чл. 53б. (1) Дружествата за секюритизация са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Дружеството за секюритизация уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
4. В глава девета се създава чл. 57а:
„Персонален профил в системата за сигурно електронно връчване
Чл. 57а. (1) Агентите за ОПС съответствие са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Агентът за ОПС съответствие уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
5. В чл. 62 ал. 2 и 3 се изменят така:
„(2) Уведомяването и съобщаването в производството по ал. 1 се извършват по реда на чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс и при прилагане на чл. 61 от същия кодекс. Уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в деня на изтеглянето на уведомлението, съответно съобщението от адресата. В случай че уведомлението или съобщението не бъде изтеглено в 7-дневен срок от неговото изпращане, уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в първия ден след изтичането на този срок.
(3) Когато не е налична информацията по чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс, уведомленията и съобщенията се извършват по реда на чл. 18а, ал. 8 от същия кодекс. Когато уведомяването и съобщаването не може да бъде извършено по реда на изречение първо, то се смята за извършено с публикуването на уведомлението, съответно съобщението на интернет страницата на Комисията. Публикуването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на Комисията.“
§ 22. В тримесечен срок от влизането в сила на този закон лицата по чл. 20а, 38а, 53б и 57а от Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и за дружествата за секюритизация регистрират персонални профили в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление и уведомяват Комисията за финансов надзор за своите профили чрез тази система.
§ 23. В Закона за Комисията за финансов надзор (обн., ДВ, бр. 8 от 2003 г.; изм., бр. 31, 67 и 112 от 2003 г., бр. 85 от 2004 г., бр. 39, 103 и 105 от 2005 г., бр. 30, 56, 59 и 84 от 2006 г., бр. 52, 97 и 109 от 2007 г., бр. 67 от 2008 г., бр. 24 и 42 от 2009 г., бр. 43 и 97 от 2010 г., бр. 77 от 2011 г., бр. 21, 38, 60, 102 и 103 от 2012 г., бр. 15 и 109 от 2013 г., бр. 34, 62 и 102 от 2015 г., бр. 42 и 76 от 2016 г.; Решение № 10 на Конституционния съд от 2017 г. – бр. 57 от 2017 г.; изм., бр. 62, 92, 95 и 103 от 2017 г., бр. 7, 15, 24, 27, 77 и 101 от 2018 г., бр. 12, 17, 42, 83, 94 и 102 от 2019 г., бр. 26 и 64 от 2020 г., бр. 21 от 2021 г., бр. 16, 25 и 51 от 2022 г., бр. 8, 60, 65, 84 и 85 от 2023 г., бр. 26, 31, 49, 54, 63, 67 и 99 от 2025 г. и бр. 16 от 2026 г.) се правят следните допълнения:
1. В чл. 12, ал. 1 се създава т. 33:
„33. е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, в предвидените в законите по чл. 1, ал. 2 случаи.“
2. В чл. 13, ал. 1 се създава т. 54:
„54. изпълнява задачите на орган за събиране на данни по чл. 5 от Регламент (ЕС) 2023/2859.“
§ 24. В Закона за кредитните институции (обн., ДВ, бр. 59 от 2006 г.; изм., бр. 105 от 2006 г., бр. 52, 59 и 109 от 2007 г., бр. 69 от 2008 г., бр. 23, 24, 44, 93 и 95 от 2009 г., бр. 94 и 101 от 2010 г., бр. 77 и 105 от 2011 г., бр. 38 и 44 от 2012 г., бр. 52, 70 и 109 от 2013 г., бр. 22, 27, 35 и 53 от 2014 г., бр. 14, 22, 50, 62 и 94 от 2015 г., бр. 33, 59, 62, 81, 95 и 98 от 2016 г., бр. 63, 97 и 103 от 2017 г., бр. 7, 15, 16, 20, 22, 51, 77, 98 и 106 от 2018 г., бр. 37, 42, 83, 94 и 96 от 2019 г., бр. 11, 13, 14, 18 и 64 от 2020 г., бр. 12, 21, 25 и 51 от 2022 г., бр. 65, 66, 84 и 85 от 2023 г., бр. 13, 70 и 79 от 2024 г., бр. 49, 50, 54, 63, 67 и 99 от 2025 г. и бр. 16 от 2026 г.) се правят следните допълнения:
1. В чл. 1, ал. 3 се създава т. 11:
„11. правомощията на орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (OВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, по отношение на информацията по чл. 70а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/1238 в случаите по т. 7 и на информацията по чл. 15а, параграф 1, ал. 1, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/2631 в случаите по т. 10, за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп.“
„Чл. 22а. Българската народна банка уведомява своевременно Комисията за финансов надзор за получените уведомления по чл. 20, ал. 1, чл. 21а, ал. 1 и чл. 22 от банка, която ще извършва дейност по чл. 2, ал. 2, т. 9.“
3. В чл. 152д се създава ал. 6:
„(6) Българската народна банка предоставя чрез европейската единна точка за достъп информацията по ал. 1 и 2 във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. имена на физическото лице, съответно наименование на юридическото лице, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект, когато е приложимо;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
4. В § 4, ал. 1 от допълнителните разпоредби след думите „(ОВ, L 150/253 от 7 юни 2019 г.)“ съюзът „и“ се заменя със запетая, а накрая се добавя „и на Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.)“.
§ 25. Считано от 10 януари 2030 г. чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 152д, ал. 6 от Закона за кредитните институции.
§ 26. В Закона за независимия финансов одит и изразяването на сигурност по устойчивостта (обн., ДВ, бр. 95 от 2016 г.; изм., бр. 15 от 2018 г., бр. 17 от 2019 г., бр. 18, 28 и 105 от 2020 г., бр. 25 и 52 от 2022 г., бр. 70 и 79 от 2024 г., бр. 115 от 2025 г. и бр. 16 от 2026 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 21 се създава ал. 7:
„(7) Комисията предоставя информацията, вписана в регистъра по чл. 20, за целите на предоставянето на достъп до тази информация чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, придружена от следните метаданни:
1. имена на регистрирания одитор или наименование на одиторското дружество, за които се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на одиторското дружество, когато има такъв;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
„Орган за събиране на данни
Чл. 77а. Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 по отношение на информацията, вписвана в регистъра по чл. 20 и на информацията по чл. 13а, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 537/2014 за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп.“
„Връчване чрез системата за сигурно електронно връчване
Чл. 95а. (1) Решенията на Комисията по чл. 20, ал. 5, чл. 21, ал. 4, чл. 24, ал. 1, чл. 25, чл. 87, ал. 8, чл. 89, ал. 2 и чл. 110б, ал. 4, както и всички документи и съобщения във връзка с приемането им могат да се съобщават на адресатите им чрез съобщение, изпратено чрез информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление. Решението се смята за връчено в деня на изтегляне на съобщението от адресата. В случай че съобщението не бъде изтеглено в 7-дневен срок от неговото изпращане, решението се смята за връчено в първия ден след изтичането на този срок.
(2) Актовете за установяване на административни нарушения, съставени в отсъствие на нарушителя, наказателните постановления и споразуменията за прекратяване на административнонаказателно производство могат да се съобщават по реда на ал. 1.
(3) Всички актове, документи и други съобщения във връзка с възлагане и изпълнение на инспекции, разследвания и проверки за целите на публичния надзор по чл. 12, в това число заповеди, доклади, становища и други документи, могат да се съобщават по реда на ал. 1.
(4) Всички документи и други съобщения във връзка с изпълнение функциите на Комисията по чл. 107 – 109 могат да се съобщават по реда на ал. 1.“
4. В чл. 111 се създава ал. 3:
„(3) Комисията предоставя информацията за всяка приложена надзорна мярка и всяко наложено административно наказание по ал. 1 за целите на предоставянето на достъп до тази информация чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. имена на регистрирания одитор или наименование на одиторското дружество, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на одиторското дружество, когато е приложимо;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
5. В допълнителните разпоредби:
аа) създава се нова т. 5а:
„5а. „Идентификационен код на правния субект“ е код, който отговаря на изискванията на чл. 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2025/1338 на Комисията от 10 юли 2025 г. за определяне на техническите стандарти за изпълнение, отнасящи се до прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на функционалностите на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2025/1338 от 11 юли 2025 г.).“;
бб) досегашната т. 5а става т. 5б;
б) в § 2, ал. 1 се създава т. 5:
„5. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“
§ 27. Считано от 10 януари 2030 г. чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 21, ал. 7 от Закона за независимия финансов одит и изразяването на сигурност по устойчивостта.
§ 28. В Закона за пазарите на криптоактиви (обн., ДВ, бр. 54 от 2025 г.; изм., бр. 67 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В глава втора се създава чл. 5а:
„Чл. 5а. (1) Издателите на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Издател на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
„Чл. 8а. (1) Издателите на токени, обезпечени с активи, са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Издател на токени, обезпечени с активи, уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
„Чл. 16а. (1) Доставчиците на услуги за криптоактиви са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Доставчик на услуги за криптоактиви уведомява Комисията за своя профил чрез системата по ал. 1 в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
4. В глава пета се създава чл. 24а:
„Чл. 24а. Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.) за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп до информацията по чл. 110а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114.“
5. В чл. 31 ал. 2 и 3 се изменят така:
„(2) Уведомяването и съобщаването в производствата по тази глава се извършват по реда на чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс и при прилагане на чл. 61 от същия кодекс. Уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в деня на изтеглянето на уведомлението, съответно съобщението от адресата. В случай че уведомлението или съобщението не бъде изтеглено в 7-дневен срок от неговото изпращане, уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в първия ден след изтичането на този срок.
(3) Когато не е налична информацията по чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс, уведомленията и съобщенията се извършват по реда на чл. 18а, ал. 8 от същия кодекс. Когато уведомяването и съобщаването не може да бъде извършено по реда на изречение първо, то се смята за извършено с публикуването на уведомлението, съответно съобщението на интернет страницата на Комисията. Публикуването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на Комисията.“
§ 29. В тримесечен срок от влизането в сила на този закон лицата по чл. 5а, 8а и 16а от Закона за пазарите на криптоактиви регистрират персонални профили в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление и уведомяват Комисията за финансов надзор за своите профили чрез тази система.
§ 30. В Закона за пазарите на финансови инструменти (обн., ДВ, бр. 15 от 2018 г.; попр., бр. 16 от 2018 г.; изм., бр. 24 и 98 от 2018 г., бр. 17, 83, 94 и 102 от 2019 г., бр. 26, 28 и 64 от 2020 г., бр. 12 и 21 от 2021 г., бр. 16, 25 и 51 от 2022 г., бр. 8, 65, 66 и 85 от 2023 г., бр. 70 и 79 от 2024 г., бр. 49, 54 и 99 от 2025 г. и бр. 16 от 2026 г.) се правят следните изменения и допълнения:
а) в ал. 5 думите „чл. 39, параграф 3 (с изключение на структурираните депозити), чл. 42 (с изключение на структурираните депозити) от Регламент (ЕС) № 600/2014, като комисията взема съответните решения по предложение на заместник-председателя“ се заменят с „чл. 39, параграф 3 и чл. 42 от Регламент (ЕС) № 600/2014, с изключение на чл. 39, параграф 3 и чл. 42 от същия регламент по отношение на структурираните депозити, които правомощия се упражняват от Българската народна банка“, и се създава изречение второ: „В случаите по изречение първо комисията взема съответните решения по предложение на заместник-председателя.“;
„Орган за събиране на данни
Чл. 3а. Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп на информацията:
1. посочена в чл. 227ч, ал. 1 – 3;
2. разкривана по реда на чл. 36, ал. 1, чл. 37, ал. 2, чл. 75а, ал. 7, чл. 85, ал. 5, чл. 120, ал. 3, чл. 123, ал. 5, чл. 157, ал. 2, чл. 181, ал. 7 и чл. 298;
3. оповестявана или публикувана в съответствие със:
а) член 6, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 236/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2012 г. относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение (ОВ, L 86/1 от 24 март 2012 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 236/2012“;
б) член 5 от Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (OB, L 352/1 от 9 декември 2014 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 1286/2014“;
в) член 3, параграфи 1 и 2, чл. 4, параграфи 1, 3 – 5, чл. 5, параграф 1 и чл. 10, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/2088 на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (ОВ, L 317/1 от 9 декември 2019 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/2088“;
г) член 26, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/1238 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. относно паневропейски персонален пенсионен продукт (ПЕПП) (OB, L 198/1 от 25 юли 2019 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/1238“.“
3. В чл. 9, ал. 7 думите „на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. относно паневропейски персонален пенсионен продукт (ПЕПП) (OB, L 198/1 от 25 юли 2019 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/1238“ се заличават.
4. В чл. 36 се създава ал. 7:
„(7) Комисията предоставя информация за обвързаните агенти, вписани в регистъра по чл. 30, ал. 1, т. 17 от Закона за Комисията за финансов надзор, както и за постановените откази за вписване в същия регистър чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. имена или наименование на обвързания агент, за който се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на обвързания агент;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
5. В чл. 75а се създава ал. 9:
„(9) Едновременно с публикуването на информацията по ал. 3 инвестиционният посредник подава до комисията тази информация във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на инвестиционния посредник, за който се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на инвестиционния посредник;
3. промишлени сектори на икономическите дейности на инвестиционния посредник съгласно чл. 7, параграф 4, буква „д“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
6. В чл. 85 се създава ал. 14:
„(14) Едновременно с оповестяването на информацията по ал. 5 тази информация се подава до комисията във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на инвестиционния посредник;
2. идентификационен код на правния субект на инвестиционния посредник;
3. размер на инвестиционния посредник според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
7. В чл. 89, ал. 1 думите „чл. 70, ал. 2 и 3“ се заменят с „чл. 70, ал. 1 и 3, чл. 70а“.
8. В чл. 111, ал. 6 думите „на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2012 г. относно късите продажби и някои аспекти на суапите за кредитно неизпълнение (ОВ, L 86/1 от 24 март 2012 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 236/2012“ се заличават.
9. В чл. 120 се създава ал. 4:
„(4) Информацията по ал. 3 се предоставя на комисията едновременно с нейното публикуване във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. наименование на инвестиционния посредник, подал информацията;
2. идентификационен код на правния субект на инвестиционния посредник, подал информацията;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
10. В чл. 123 се създават ал. 5 и 6:
„(5) Емитентите, чиито финансови инструменти са допуснати до търговия на МСТ, представят на комисията едновременно с нейното публикуване във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент следната информация:
1. документа за допускане до търговия или проспект в съответствие с изискванията на глава шеста от Закона за публичното предлагане на ценни книжа;
2. периодичните финансови отчети или друга финансова информация съгласно чл. 78 от Делегиран регламент (ЕС) 2017/565;
3. регулираната информация, разкривана съгласно Регламент (ЕС) № 596/2014.
(6) Информацията по ал. 5 се придружава от следните метаданни:
1. наименование на емитента, чиито финансови инструменти са допуснати до търговия на МСТ и за който се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на емитента, чиито финансови инструменти са допуснати до търговия на МСТ;
3. размер на емитента, чиито финансови инструменти са допуснати до търговия на МСТ, според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
11. В чл. 157 се създава ал. 3:
„(3) Информацията по ал. 2 се предоставя на комисията едновременно с нейното публикуване във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на пазарния оператор, за който се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на пазарния оператор;
3. размер на пазарния оператор според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
12. В чл. 181 се създава ал. 7:
„(7) Решенията по ал. 3 се предоставят на комисията едновременно с тяхното публикуване във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружени от следните метаданни:
1. наименование на пазарния оператор, за който се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на пазарния оператор;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
а) алинеи 1 и 2 се изменят така:
„(1) Лицензирането и надзорът на одобрените механизми за докладване и одобрените механизми за публикуване по чл. 1, т. 3 се извършват от комисията и заместник-председателя съгласно Регламент (ЕС) № 600/2014, този закон и актовете по прилагането им.
(2) Комисията упражнява правомощията на компетентен орган по чл. 27б, параграфи 1 и 2, чл. 27в – 27д и чл. 27е, параграфи 2 и 4 от Регламент (ЕС) № 600/2014 и взема съответните решения по предложение на заместник-председателя.“;
б) създава се нова ал. 3:
„(3) Заместник-председателят упражнява правомощията на компетентен орган по чл. 27б, параграф 4, чл. 27за и 27и от Регламент (ЕС) № 600/2014.“;
в) досегашната ал. 3 става ал. 4;
„(5) Уведомяванията и докладванията по дял IVа от Регламент (ЕС) № 600/2014 се извършват до комисията.“
14. В част втора се създава дял осми с чл. 227ч, 227ш и 227щ:
„ДЯЛ ОСМИ
ЕВРОПЕЙСКА ЕДИННА ТОЧКА ЗА ДОСТЪП И СИГУРНО ЕЛЕКТРОННО ВРЪЧВАНЕ
Предоставяне на информация чрез европейската единна точка за достъп
Чл. 227ч. Комисията предоставя чрез европейската единна точка за достъп информацията по чл. 21, чл. 111, ал. 2 и чл. 201, ал. 3, както и информацията, оповестявана по реда на чл. 14, параграф 6, чл. 15, параграф 1, ал. 2 и чл. 42, параграф 5 от Регламент № 600/2014 и чл. 63, параграф 4 и чл. 69, параграфи 1 и 4 от Регламент (ЕС) 2019/1238.
Задължение за идентификационен код на правния субект
Чл. 227ш. (1) Инвестиционните посредници, съответно пазарните оператори са длъжни да разполагат с идентификационен код на правния субект.
(2) Лицата по ал. 1 уведомяват комисията за своя идентификационен код в 7-дневен срок от издаването на съответния код.
Персонален профил в системата за сигурно електронно връчване
Чл. 227щ. (1) Инвестиционните посредници, регулираните пазари, пазарните оператори, централните депозитари на ценни книжа, централните контрагенти, одобрените механизми за докладване и одобрените механизми за публикуване по чл. 1, т. 3, администраторите на бенчмаркове по чл. 1, т. 7 и обвързаните агенти са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Лицето по ал. 1 уведомява Комисията за своя профил чрез системата за сигурно електронно връчване в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
а) в текста преди т. 1 думите „на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (OB, L 352/1 от 9 декември 2014 г.) (Регламент (ЕС) № 1286/2014)“ и думите „на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (ОВ, L 317/1 от 9 декември 2019 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/2088“ се заличават;
б) в т. 10 думите „чл. 65, ал. 3 и чл. 99“ се заменят с „чл. 65, ал. 4, чл. 99, ал. 1 – 4 и чл. 100“;
в) в т. 23 думите „включително инвестиционен посредник банка“ и запетаята след тях се заличават.
16. В чл. 277, ал. 1 в изречение първо думите „чл. 276, ал. 1, т. 1“ се заменят с „чл. 276, ал. 1, т. 1, 4, 9, 10 и 23“ и накрая се добавя „или по чл. 42 от Регламент (ЕС) № 600/2014“.
17. В чл. 279 ал. 2 и 3 се изменят така:
„(2) Уведомяването и съобщаването в производството по ал. 1 се извършват по реда на чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс и при прилагане на чл. 61 от същия кодекс. Уведомяването, съответно съобщаването, се смята за извършено в деня на изтеглянето на уведомлението, съответно съобщението, от адресата. Когато уведомлението или съобщението не бъде изтеглено в 7-дневен срок от неговото изпращане, уведомяването, съответно съобщаването, се смята за извършено в първия ден след изтичането на този срок.
(3) Когато не е налична информацията по чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс, уведомяването и съобщаването се извършват по реда на чл. 18а, ал. 8 от същия кодекс. Когато уведомяването или съобщаването не може да бъде извършено по реда на изречение първо, то се смята за извършено с публикуването на уведомлението, съответно съобщението, на интернет страницата на Комисията. Публикуването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на комисията.“
а) в ал. 1 навсякъде след думите „чл. 276, ал. 1“ се добавя „или чл. 277, ал. 1“;
„(7) Комисията предприема действия по ал. 1 в случаите по чл. 277, ал. 1 след получаване на становище от Българската народна банка. Българската народна банка предоставя становището по изречение първо своевременно, но не по-късно от деня, следващ деня на получаване на искането за становище.“
аа) в т. 1 думите „1000 до 5000 лв., а при повторно нарушение – от 2000 до 10 000 000 лв.“ се заменят с „500 до 2 500 000 евро или до 5 на сто от общия годишен нетен оборот, включително брутните приходи, състоящи се от вземания по лихви и други подобни доходи, доходи от акции и други ценни книжа с променлива или фиксирана доходност, както и начислените на лицето комисиони или такси за предходната финансова година, а при повторно нарушение – от 1000 до 5 000 000 евро или до 10 на сто от общия годишен нетен оборот, включително брутните приходи, състоящи се от вземания по лихви и други подобни доходи, доходи от акции и други ценни книжа с променлива или фиксирана доходност, както и начислените на лицето комисиони или такси за предходната финансова година; когато лицето е дъщерно дружество, съответният брутен приход е брутният приход от консолидирания отчет на крайното предприятие майка за предходната финансова година“;
бб) в т. 2 думите „5000 до 10 000 лв., а при повторно нарушение – от 10 000 до 10 000 000 лв.“ се заменят с „2500 до 2 500 000 евро или до 5 на сто от общия годишен нетен оборот, включително брутните приходи, състоящи се от вземания по лихви и други подобни доходи, доходи от акции и други ценни книжа с променлива или фиксирана доходност, както и начислените на лицето комисиони или такси за предходната финансова година, а при повторно нарушение – от 5000 до 5 000 000 евро или до 10 на сто от общия годишен нетен оборот, включително брутните приходи, състоящи се от вземания по лихви и други подобни доходи, доходи от акции и други ценни книжа с променлива или фиксирана доходност, както и начислените на лицето комисиони или такси за предходната финансова година; когато лицето е дъщерно дружество, съответният брутен приход е брутният приход от консолидирания отчет на крайното предприятие майка за предходната финансова година“;
вв) в т. 3 думите „10 000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 20 000 до 10 000 000 лв.“ се заменят с „5000 до 2 500 000 евро или до 5 на сто от общия годишен нетен оборот, включително брутните приходи, състоящи се от вземания по лихви и други подобни доходи, доходи от акции и други ценни книжа с променлива или фиксирана доходност, както и начислените на лицето комисиони или такси за предходната финансова година, а при повторно нарушение – от 10 000 до 5 000 000 евро или до 10 на сто от общия годишен нетен оборот, включително брутните приходи, състоящи се от вземания по лихви и други подобни доходи, доходи от акции и други ценни книжа с променлива или фиксирана доходност, както и начислените на лицето комисиони или такси за предходната финансова година; когато лицето е дъщерно дружество, съответният брутен приход е брутният приход от консолидирания отчет на крайното предприятие майка за предходната финансова година“;
б) в ал. 13 думите „ал. 1, т. 15“ се заменят с „ал. 1, т. 1 – 7 и 15“, думите „5000 лв.“ се заменят с „2500 евро“, а думите „10 000 лв.“ се заменят с „5000 евро“.
а) в ал. 1 в изречение първо думите „издадено наказателно постановление“ се заменят с „наложено наказание“, думите „Регламент (ЕС) 2019/2033, на Регламент (ЕС) № 575/2013, на Регламент (ЕС) № 600/2014, на Регламент (ЕС) № 909/2014“ се заменят с „на Регламент (ЕС) № 236/2012, на Регламент (ЕС) № 575/2013, на Регламент (ЕС) № 600/2014, на Регламент (ЕС) № 909/2014, на Регламент (ЕС) 2016/1011, на Регламент (ЕС) 2019/2033, на Регламент (ЕС) 2019/2088“, а в изречение второ накрая се добавя „съответно влизането в сила на сключеното споразумение“;
б) в ал. 6 в началото се добавя „Комисията, съответно“.
21. В глава двадесет и седма се създава чл. 301:
„Чл. 301. (1) Комисията, съответно заместник-председателят предоставят информацията за всяко наложено по чл. 290, ал. 1, ал. 2, т. 2, ал. 5, 6 и 9 наказание и за всяка приложена принудителна административна мярка по този закон и актовете по прилагането му, както и за всяка приложена мярка по чл. 42, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 600/2014 чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859.
(2) Информацията по ал. 1 се придружава от следните метаданни:
1. имена на физическото лице или наименованието на правното образувание, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект, когато е приложимо;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
22. В допълнителните разпоредби:
а) в § 1, ал. 1 се създава т. 109:
„109. „Идентификационен код на правния субект“ е код, който отговаря на изискванията на чл. 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2025/1338 на Комисията от 10 юли 2025 г. за определяне на техническите стандарти за изпълнение, отнасящи се до прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на функционалностите на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2025/1338 от 11 юли 2025 г.).“;
аа) създава се нова т. 12:
„12. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“;
бб) досегашните т. 12 и 13 стават съответно т. 13 и 14;
аа) в ал. 1 думите „чл. 64, ал. 2, т. 1, 7 и 8“ се заменят с „чл. 64, ал. 1, ал. 2, т. 1, 7 – 9 и ал. 6“, след думите „чл. 65а“ се добавя „чл. 66“, а след думите „чл. 187, ал. 2 – 4“ се добавя „чл. 227ш, ал. 2“;
бб) в ал. 4 думите „чл. 64, ал. 2, т. 7 – 9 и ал. 6“ се заменят с „чл. 64, ал. 1, ал. 2, т. 1, 7 – 9 и ал. 6“.
§ 31. (1) Считано от 10 януари 2030 г. чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 36, ал. 7, чл. 75а, ал. 9, чл. 85, ал. 14, чл. 120, ал. 4, чл. 123, ал. 5 и 6, чл. 157, ал. 3, чл. 181, ал. 7 и чл. 301 от Закона за пазарите на финансови инструменти.
(2) В срок до 9 януари 2030 г. лицата по чл. 123, ал. 5 и чл. 227ш от Закона за пазарите на финансови инструменти, които не притежават персонален идентификационен код на правен субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
(3) В тримесечен срок от влизането в сила на този закон лицата по чл. 227щ, ал. 1 от Закона за пазарите на финансови инструменти регистрират персонални профили в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление и уведомяват Комисията за финансов надзор за своите профили чрез тази система.“
§ 32. В Закона за платежните услуги и платежните системи (обн., ДВ, бр. 20 от 2018 г.; изм. и доп., бр. 17, 37, 42 и 94 от 2019 г., бр. 13 от 2020 г., бр. 12 от 2021 г., бр. 25 и 45 от 2022 г., бр. 8, 66 и 84 от 2023 г., бр. 79 от 2024 г. и бр. 49, 54, 64 и 67 от 2025 г.) в чл. 183, ал. 1 след думите „чл. 23б, параграф 7“ се поставя запетая и се добавя „чл. 28а, параграфи 3 и 4“, след думата „България“ съюзът „и“ се заличава, а накрая се добавя „и за изпълнението на задълженията като орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (OВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), във връзка с чл. 28а, параграфи 3 и 4 от Регламент (ЕС) 2016/1011 по отношение на бенчмаркове за лихвени проценти“.
§ 33. В Закона за покритите облигации (обн., ДВ, бр. 25 от 2022 г.; изм., бр. 79 от 2024 г. и бр. 67 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:
„Чл. 1а. (1) Българската народна банка е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, по отношение на информацията по чл. 46, ал. 6, изречения първо и трето за целите на осигуряването на достъп до тази информация чрез европейската единна точка за достъп.
(2) Комисията за финансов надзор е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 по отношение на информацията по чл. 46, ал. 6, изречение второ за целите на осигуряването на достъп до тази информация чрез европейската единна точка за достъп.“
2. В чл. 46 се създават ал. 7 – 10:
„(7) Едновременно с публикуването на информацията по чл. 6 същата информация се подава до БНБ, съответно до Комисията за финансов надзор във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент.
(8) Информацията по ал. 7 се придружава от следните метаданни:
1. наименование на банката емитент, за която се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на банката емитент;
3. размер на банката емитент според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(9) Допълнителни изисквания към формата и структурирането на информацията по ал. 7, както и подаването на метаданните към нея и включването на други метаданни се определят с актовете по прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 и насоки на ЕБО, за които БНБ, съответно Комисията за финансов надзор е взела решение за тяхното прилагане.
(10) Банките емитенти са длъжни да разполагат с идентификационен код на правния субект.“
3. В чл. 69 се създава ал. 4:
„(4) Българската народна банка предоставя информацията по ал. 1, т. 3 и 4 чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. наименование на банката емитент, за която се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на банката емитент, когато е приложимо;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
4. В глава десета, раздел III се създава чл. 77:
„Чл. 77. Българската народна банка предоставя информацията по чл. 75 и 76 чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от метаданните по чл. 69, ал. 4.“
5. В допълнителните разпоредби § 3 се изменя така:
„§ 3. Този закон въвежда изискванията на:
1. Директива (ЕС) 2019/2162 на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно емитирането на покрити облигации и публичния надзор върху тях и за изменение на директиви 2009/65/ЕО и 2014/59/ЕС (ОВ, L 328/29 от 18 декември 2019 г.).
2. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“
§ 34. (1) Считано от 10 януари 2030 г., чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 46, ал. 7 от Закона за покритите облигации.
(2) В срок до 9 януари 2030 г. банките емитенти по чл. 46, ал. 10 от Закона за покритите облигации, които не притежават идентификационен код на правен субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
§ 35. В Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти (обн., ДВ, бр. 76 от 2016 г.; изм., бр. 105 от 2016 г., бр. 95 от 2017 г., бр. 15 и 77 от 2018 г., бр. 17, 83 и 94 от 2019 г. и бр. 51 от 2022 г.) се създава чл. 4а:
„Чл. 4а. Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп на информацията по чл. 21а, параграфи 1, 4 и 5 от Регламент (ЕС) № 596/2014.“
§ 36. В Закона за счетоводството (обн., ДВ, бр. 95 от 2015 г.; изм., бр. 74, 95 и 97 от 2016 г., бр. 85, 92 и 97 от 2017 г., бр. 15, 22 и 98 от 2018 г., бр. 13, 37 и 96 от 2019 г., бр. 26, 28, 104 и 105 от 2020 г., бр. 19 от 2021 г., бр. 105 от 2023 г., бр. 70, 72 и 79 от 2024 г. и бр. 17, 26, 61 и 115 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 38 се създава ал. 16:
„(16) С публикуването по ал. 1 от предприятията по чл. 41, 51 и 52б се осигурява и достъп до годишния, съответно до консолидирания финансов отчет, одиторския доклад, доклада за изразяване на увереност по отношение на отчитането на устойчивостта, както и докладите по глава седма, раздели I – VI чрез европейската единна точка за достъп.“
2. В § 2 от допълнителните разпоредби:
„6. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“;
б) досегашната т. 6 става т. 7.
§ 37. Информацията по чл. 38, ал. 16 от Закона за счетоводството се предоставя чрез европейската единна точка за достъп за първи път от 10 януари 2028 г.
§ 38. В Закона за търговския регистър и регистъра на юридическите лица с нестопанска цел (обн., ДВ, бр. 34 от 2006 г.; изм., бр. 80 и 105 от 2006 г., бр. 53, 59 и 104 от 2007 г., бр. 50 и 94 от 2008 г., бр. 44 от 2009 г., бр. 101 от 2010 г., бр. 34 и 105 от 2011 г., бр. 25, 38 и 99 от 2012 г., бр. 40 от 2014 г., бр. 22, 54 и 95 от 2015 г., бр. 13, 74 и 105 от 2016 г., бр. 85 от 2017 г., бр. 27 от 2018 г., бр. 17 и 38 от 2019 г., бр. 38 и 105 от 2020 г., бр. 60, 80, 84 и 105 от 2023 г., бр. 35, 72 и 82 от 2024 г. и бр. 49, 67 и 87 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:
„Чл. 3б. (1) Агенцията по вписванията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.) по отношение на актовете по чл. 38, ал. 16 от Закона за счетоводството, за целите на осигуряването на достъп до тази информация чрез европейската единна точка за достъп по същия регламент.
(2) Осигуряването на достъп до актовете по ал. 1 се осъществява с обявяването им в търговския регистър и предоставянето им на европейската единна точка за достъп във формат и с метаданни, които се определят с наредбата по чл. 31.“
2. Наименованието „Допълнителна разпоредба“ се изменя така: „Допълнителни разпоредби“.
3. В допълнителните разпоредби се създава § 1а:
„§ 1а. Този закон въвежда изискванията на Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“
§ 39. Министърът на правосъдието привежда наредбата по чл. 31 от Закона за търговския регистър и регистъра на юридическите лица с нестопанска цел в съответствие с изискванията на този закон в 6-месечен срок от обнародването му в „Държавен вестник“.
§ 40. В Кодекса за застраховането (обн., ДВ, бр. 102 от 2015 г.; изм., бр. 62, 95 и 103 от 2016 г., бр. 8, 62, 63, 85, 92, 95 и 103 от 2017 г., бр. 7, 15, 24, 27, 77 и 101 от 2018 г., бр. 17, 42 и 83 от 2019 г., бр. 26, 28 и 64 от 2020 г., бр. 21 от 2021 г., бр. 16 и 25 от 2022 г., бр. 66, 68, 80, 84 и 85 от 2023 г., бр. 70 и 79 от 2024 г., бр. 49, 54, 63, 64 и 67 от 2025 г. и бр. 16 от 2026 г.) се правят следните изменения и допълнения:
а) в заглавието накрая се добавя „и персонален профил в системата за сигурно електронно връчване“;
б) в ал. 1 накрая се добавя „и с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление“;
в) в ал. 2 след думите „идентификационен код“ се добавя „и профил чрез системата за сигурно електронно връчване“, а думите „съответния код“ се заменят с „кода, съответно от регистрирането на профила“.
а) в заглавието след думите „Идентификационен код“ се добавя „и персонален профил в системата за сигурно електронно връчване“;
„(4) Застрахователен холдинг, финансов холдинг със смесена дейност и застрахователен холдинг със смесена дейност, установен на територията на Република България, е длъжен да разполага по всяко време с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление, като в 7-дневен срок от регистрирането на профила уведомява Комисията чрез тази система.“
„Персонален профил в системата за сигурно електронно връчване
Чл. 300б. (1) Застрахователният брокер, застрахователният агент и посредникът, предлагащ застрахователни продукти като допълнителна дейност, както и организацията за провеждане на обучение по чл. 304, ал. 5 са длъжни по всяко време да разполагат с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(2) Лицата по ал. 1 уведомяват Комисията за своя профил чрез системата за сигурно електронно връчване в 7-дневен срок от регистрирането на профила.“
4. В чл. 307, ал. 1 се създава т. 11:
„11. информация за персоналния профил по чл. 300б.“
5. В чл. 312, ал. 1, т. 4 след думите „застрахователен брокер по“ се добавя „чл. 300б“ и се поставя запетая.
6. В чл. 318, ал. 1 в изречение първо след думите „тази глава“ се добавя „и чл. 300б“.
7. В чл. 514 се създава ал. 5:
„(5) Бюрото е длъжно по всяко време да разполага с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.“
8. В глава четиридесет и девета се създава чл. 532а:
„Персонален профил в системата за сигурно електронно връчване
Чл. 532а. Гаранционният фонд е длъжен по всяко време да разполага с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.“
9. Създава се глава петдесет и четвърта „а“ с чл. 586а – 586в:
„Глава петдесет и четвърта „а“
ЕВРОПЕЙСКА ЕДИННА ТОЧКА ЗА ДОСТЪП
Орган за събиране на данни
Чл. 586а. Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, по отношение на информацията по чл. 129, ал. 1, чл. 197б, ал. 8, чл. 276, ал. 1, чл. 581, ал. 10, чл. 633, ал. 2, както и по чл. 29а, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (OB, L 352/1 от 9 декември 2014 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 1286/2014“, чл. 70а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/1238 и чл. 18а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/2088 на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (OB, L 317/1 от 9 декември 2019 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/2088“, за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп.
Предоставяне на информация едновременно с оповестяването й чрез европейската единна точка за достъп
Чл. 586б. (1) Едновременно с публикуването на информацията по реда на чл. 197б, ал. 8 лицето по чл. 197а, ал. 1 подава до комисията тази информация във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на лицето по чл. 197а, ал. 1, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на лицето по чл. 197а, ал. 1;
3. промишлени сектори на икономическите дейности на лицето по чл. 197а, ал. 1 съгласно чл. 7, параграф 4, буква „д“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(2) Едновременно с оповестяването на информацията по реда на чл. 129, ал. 1, застрахователят, съответно презастрахователят подава до комисията отчета за платежоспособност и финансово състояние във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на застрахователното или презастрахователното дружество, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на застрахователното или презастрахователното дружество съгласно чл. 7, параграф 4, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(3) Едновременно с оповестяването на информацията по реда на чл. 276, ал. 1 местният застраховател или презастраховател, съответно местният застрахователен холдинг или финансов холдинг със смесена дейност, който е предприятие майка на група, подава до комисията отчета за платежоспособност и финансово състояние на ниво група във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружен от следните метаданни:
1. наименование на местния застраховател или презастраховател, съответно местния застрахователен холдинг или финансов холдинг със смесена дейност, който е предприятие майка на група, за който се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на местния застраховател или презастраховател, съответно на местния застрахователен холдинг или финансов холдинг със смесена дейност, който е предприятие майка на група съгласно чл. 7, параграф 4, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
Предоставяне на информация чрез европейската единна точка за достъп
Чл. 586в. (1) Комисията предоставя на Европейския орган информацията по чл. 34, ал. 6 и чл. 42, ал. 1 за целите на предоставянето на достъп до тази информация чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 или в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. наименование на застрахователното или презастрахователното дружество, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на застрахователното или презастрахователното дружество съгласно чл. 7, параграф 4, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(2) Комисията предоставя информацията, оповестявана по реда на чл. 581, ал. 6 – 8, чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. имена на физическото лице, съответно наименование на юридическо лице, на което е приложена мярката, съответно е наложено наказанието, за които се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на юридическото лице, за което се отнася информацията, когато е приложимо;
3. вид на информацията, класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.
(3) Едновременно с оповестяването й комисията предоставя информацията за решението по чл. 633, ал. 2 и решението по чл. 623, ал. 2 чрез европейската единна точка за достъп във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859, придружена от следните метаданни:
1. наименование на застрахователното или презастрахователното дружество, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на застрахователното или презастрахователното дружество, както е посочено съгласно чл. 7, параграф 4, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
10. В чл. 587, ал. 3, т. 6 думите „на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (OB, L 352/1 от 9 декември 2014 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 1286/2014“ и запетаята след тях се заличават.
11. В чл. 588 ал. 2 и 3 се изменят така:
„(2) Уведомяването и съобщаването в производството по прилагане на принудителни административни мерки се извършват по реда на чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс и при прилагане на чл. 61 от същия кодекс. Уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в деня на изтеглянето на уведомлението, съответно съобщението от адресата. В случай че уведомлението или съобщението не бъде изтеглено в 7-дневен срок от неговото изпращане, уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в първия ден след изтичането на този срок.
(3) Когато не е налична информацията по чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс, уведомленията и съобщенията се извършват по реда на чл. 18а, ал. 8 от същия кодекс. Когато уведомяването и съобщаването не може да бъде извършено по реда на изречение първо, то се смята за извършено с публикуването на уведомлението, съответно съобщението на интернет страницата на Комисията. Публикуването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на Комисията.“
12. В чл. 646г, ал. 1 думите „на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги“ се заличават.
13. В § 7 от допълнителните разпоредби:
аа) досегашната т. 13 „13. Директива (ЕС) 2022/2556 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. за изменение на директиви 2009/65/EО, 2009/138/EО, 2011/61/EС, 2013/36/EС, 2014/59/EС, 2014/65/EС, (ЕС) 2015/2366 и (ЕС) 2016/2341 по отношение на оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор (ОВ, L 333/153 от 27 декември 2022 г.)“ става т. 14;
„15. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“;
б) алинея 2 се изменя така:
„(2) Кодексът предвижда мерки по прилагане на:
1. Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (OB, L 352/1 от 9 декември 2014 г.).
2. Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (OB, L 201/1 от 27 юли 2012 г.).
3. Регламент (ЕС) 2015/2365 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. относно прозрачността при сделките за финансиране с ценни книжа и при повторното използване, и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (OB, L 337/1 от 23 декември 2015 г.).
4. Регламент (ЕС) 2019/1238 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. относно паневропейски персонален пенсионен продукт (ПЕПП) (OB, L 198/1 от 25 юли 2019 г.).
5. Регламент (ЕС) 2019/2088 на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (ОВ, L 317/1 от 9 декември 2019 г.).
6. Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юни 2020 г. за създаване на рамка за улесняване на устойчивите инвестиции и за изменение на Регламент (ЕС) 2019/2088 (ОВ, L 198/13 от 22 юни 2020 г.).
7. Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.).“
§ 41. (1) Считано от 10 януари 2030 г., чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 586б и 586в от Кодекса за застраховането.
(2) В срок до 9 януари 2030 г. лицата по чл. 586б от Кодекса за застраховането, които не притежават персонален идентификационен код на правен субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
(3) В тримесечен срок от влизането в сила на този закон лицата по чл. 21а, ал. 1, чл. 238а, ал. 4, чл. 300б, ал. 1, чл. 514, ал. 5 и чл. 523а от Кодекса за застраховането регистрират персонални профили в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление и уведомяват Комисията за финансов надзор за своите профили чрез тази система.
§ 42. В Кодекса за социално осигуряване (обн., ДВ, бр. 110 от 1999 г.; Решение № 5 на Конституционния съд от 2000 г. – бр. 55 от 2000 г.; изм., бр. 64 от 2000 г., бр. 1, 35 и 41 от 2001 г., бр. 1, 10, 45, 74, 112, 119 и 120 от 2002 г., бр. 8, 42, 67, 95, 112 и 114 от 2003 г., бр. 12, 21, 38, 52, 53, 69, 70, 112 и 115 от 2004 г., бр. 38, 39, 76, 102, 103, 104 и 105 от 2005 г., бр. 17, 30, 34, 56, 57, 59 и 68 от 2006 г.; попр., бр. 76 от 2006 г.; изм., бр. 80, 82, 95, 102 и 105 от 2006 г., бр. 41, 52, 53, 64, 77, 97, 100, 109 и 113 от 2007 г., бр. 33, 43, 67, 69, 89, 102 и 109 от 2008 г., бр. 23, 25, 35, 41, 42, 93, 95, 99 и 103 от 2009 г., бр. 16, 19, 43, 49, 58, 59, 88, 97, 98 и 100 от 2010 г.; Решение № 7 на Конституционния съд от 2011 г. – бр. 45 от 2011 г.; изм., бр. 60, 77 и 100 от 2011 г., бр. 7, 21, 38, 40, 44, 58, 81, 89, 94 и 99 от 2012 г., бр. 15, 20, 70, 98, 104, 106, 109 и 111 от 2013 г., бр. 1, 18, 27, 35, 53 и 107 от 2014 г., бр. 12, 14, 22, 54, 61, 79, 95, 98 и 102 от 2015 г., бр. 62, 95, 98 и 105 от 2016 г., бр. 62, 92, 99 и 103 от 2017 г., бр. 7 и 15 от 2018 г.; попр., бр. 16 от 2018 г.; изм., бр. 17, 30, 46, 53, 64, 77, 88, 98, 102 и 105 от 2018 г., бр. 12, 35, 83, 94 и 99 от 2019 г., бр. 26, 28, 51, 64, 69, 103 и 109 от 2020 г., бр. 12, 19, 21 и 77 от 2021 г., бр. 16, 18, 25, 51, 58 и 62 от 2022 г., бр. 8, 53, 66, 84, 85 и 106 от 2023 г., бр. 2, 16, 27, 66, 67, 70, 79 и 82 от 2024 г., бр. 25 от 2025 г.; Решение № 6 на Конституционния съд от 2025 г. – бр. 48 от 2025 г.; изм., бр. 49, 54 и 100 от 2025 г. и бр. 16 от 2026 г.) се правят следните изменения и допълнения:
1. В чл. 122а, ал. 1 т. 14 се отменя.
а) в заглавието накрая се добавя „и регистрация в системата за сигурно електронно връчване“;
б) създават се ал. 3 – 5:
„(3) Пенсионноосигурителното дружество е длъжно да разполага с персонален профил, регистриран в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление.
(4) Дружеството подава заявление за регистрация на профила по ал. 3 в 7-дневен срок от вписването си в търговския регистър.
(5) Дружеството уведомява комисията за своя профил по ал. 3 в 7-дневен срок от регистрирането му чрез системата по ал. 3.“
3. В чл. 123о се създава ал. 3:
„(3) Пенсионноосигурителното дружество, което управлява фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми, предоставя на комисията информацията относно политиката за възнагражденията едновременно с оповестяването на тази информация във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за създаване на европейска единна точка за достъп, осигуряваща централизиран достъп до публично достъпна информация от значение за финансовите услуги, капиталовите пазари и устойчивото развитие (ОВ, L 2023/2859 от 20 декември 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/2859“, или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на дружеството;
2. идентификационен код на правния субект на дружеството;
3. размер на дружеството според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
4. В чл. 145, ал. 1 т. 12 се отменя.
5. В глава двадесета се създава чл. 213в:
„Събиране на данни по реда на Регламент (ЕС) 2023/2859
Чл. 213в. (1) Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 по отношение на информацията по:
1. член 123о, ал. 3, чл. 251в, ал. 2, чл. 251е и чл. 252, ал. 5;
2. член 26, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/1238, предоставяна от пенсионноосигурителното дружество, управляващо доброволен пенсионен фонд за ПЕПП;
3. член 18а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2019/2088 на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (ОВ, L 317/1 от 9 декември 2019 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/2088“, предоставяна от пенсионноосигурителното дружество, управляващо фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване и/или фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми и/или доброволен пенсионен фонд за ПЕПП.
(2) Допълнителни изисквания към формата и структурирането на информацията по ал. 1, т. 1, както и подаването на метаданните към нея и включването на други метаданни се определят с актовете по прилагането на Регламент (ЕС) 2023/2859 и насоки на Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване, за които комисията е взела решение за тяхното прилагане.“
6. В чл. 216а, ал. 1 в началото се добавя „Фондовете за допълнително доброволно пенсионно осигуряване“ и се поставя запетая.
7. В чл. 218, ал. 2 т. 9 се отменя.
8. В чл. 249, ал. 4, т. 1 думите „чл. 251в – 251д“ се заменят с „чл. 251в – 251е“.
а) досегашният текст става ал. 1 и в нея изречение второ се заличава;
„(2) Пенсионноосигурителното дружество едновременно с публикуването на инвестиционната политика на фонда за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми подава до комисията тази информация във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на фонда;
2. идентификационен код на правния субект на фонда;
3. размер на фонда според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
10. В глава двадесет и пета се създава чл. 251е:
„Подаване на информацията, публикувана по реда на чл. 251г и 251д чрез европейската единна точка за достъп
Чл. 251е. Пенсионноосигурителното дружество, което управлява фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми, едновременно с публикуването на информацията по чл. 251г и 251д подава до комисията тази информация във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружена от следните метаданни:
1. наименование на фонда;
2. идентификационен код на правния субект на фонда;
3. промишлен сектор на икономическите дейности на фонда съгласно чл. 7, параграф 4, буква „д“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
11. В чл. 252 се създава ал. 5:
„(5) Пенсионноосигурителното дружество, което управлява фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми, едновременно с публикуването им по реда на чл. 190, ал. 2 предоставя на комисията годишните финансови отчети на дружеството и на фонда и годишните доклади за дейността на дружеството и за управлението на фонда във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 или, когато това се изисква от акт от правото на Европейския съюз, в машинночетим формат по чл. 2, т. 4 от същия регламент, придружени от следните метаданни:
1. наименование на дружеството и на фонда;
2. идентификационен код на правния субект на дружеството и на фонда;
3. размер на дружеството и на фонда според категорията съгласно чл. 7, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
5. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
12. В глава двадесет и девета се създава чл. 264а:
„Събиране на данни по реда на Регламент (ЕС) 2023/2859
Чл. 264а. (1) Комисията е орган за събиране на данни по смисъла на чл. 2, т. 2 от Регламент (ЕС) 2023/2859 за целите на осигуряването на достъп чрез европейската единна точка за достъп до информацията по чл. 29а, параграф 1 от Регламент (ЕС) 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (ОВ, L 352/1 от 9 декември 2014 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 1286/2014“, предоставяна от осигурително дружество за безработица и/или професионална квалификация.
(2) Осигурителните дружества за безработица и/или професионална квалификация и управляваните от тях фондове са длъжни да се сдобият с идентификационни кодове на правния субект в тримесечен срок от вписването на съответния фонд в регистъра по чл. 272. Разходите, свързани с издаването и поддръжката на регистрацията на идентификационните кодове, са за сметка на дружествата.
(3) Осигурителните дружества за безработица и/или професионална квалификация уведомяват комисията за своите идентификационни кодове и за идентификационните кодове на управляваните от тях фондове по ал. 1 в 7-дневен срок от издаването на съответния код.“
13. В чл. 344а, ал. 1 думите „на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (ОВ, L 352/1 от 9 декември 2014 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) № 1286/2014“ и запетаята след тях се заличават.
14. В чл. 345 се създават ал. 3 – 5:
„(3) Уведомяването, съответно съобщаването в производствата по прилагане на принудителни административни мерки се извършва по реда на чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс. Уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в деня на изтеглянето на уведомлението, съответно съобщението от адресата. В случай че уведомлението или съобщението не бъде изтеглено в 7-дневен срок от неговото изпращане, уведомяването, съответно съобщаването се смята за извършено в първия ден след изтичането на този срок.
(4) Когато не е налична информацията по чл. 18а, ал. 4 от Административнопроцесуалния кодекс, уведомленията и съобщенията се извършват по реда на чл. 18а, ал. 8 от същия кодекс.
(5) Когато уведомяването и съобщаването не може да бъде извършено по реда на ал. 4, то се смята за извършено с публикуването на уведомлението, съответно съобщението на интернет страницата на Комисията. Публикуването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на Комисията.“
15. В чл. 354, ал. 1 думите „на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (ОВ, L 317/1 от 9 декември 2019 г.)“ се заличават.
16. В глава четиридесет и втора се създава чл. 357:
„Предоставяне на информация чрез европейската единна точка за достъп
Чл. 357. (1) Комисията предоставя чрез европейската единна точка за достъп информацията за:
1. принудителните административни мерки и наказателните постановления по чл. 356, ал. 1 за нарушения при управлението на фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми;
2. принудителните административни мерки и наказателните постановления по чл. 356, ал. 3;
3. принудителните административни мерки по чл. 344а, ал. 1 и наказателните постановления за нарушения по чл. 351а, ал. 1 – 3.
(2) Информацията по ал. 1 се предоставя във формат за извличане на данни по чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2023/2859 и се придружава от следните метаданни:
1. имена на физическото лице, съответно наименование на юридическото лице, на което е приложена принудителна административна мярка или е наложено наказание, за което се отнася информацията;
2. идентификационен код на правния субект на лицето по т. 1, когато е приложимо;
3. вид на информацията, както е класифицирана съгласно чл. 7, параграф 4, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/2859;
4. отбелязване дали информацията съдържа лични данни.“
17. В § 1а от допълнителните разпоредби:
а) в ал. 1 се създава т. 14:
„14. Директива (ЕС) 2023/2864 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои директиви във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2864 от 20 декември 2023 г.).“;
б) алинея 2 се изменя така:
„(2) Кодексът предвижда мерки по прилагането на:
1. Регламент (ЕС) № 1286/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 26 ноември 2014 г. относно основните информационни документи за пакети с инвестиционни продукти на дребно и основаващи се на застраховане инвестиционни продукти (ПИПДОЗИП) (OB, L 352/1 от 9 декември 2014 г.).
2. Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на транзакции (OB, L 201/1 от 27 юли 2012 г.).
3. Регламент (ЕС) 2015/2365 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. относно прозрачността при сделките за финансиране с ценни книжа и при повторното използване, и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (OB, L 337/1 от 23 декември 2015 г.).
4. Регламент (ЕС) 2019/1238 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. относно паневропейски персонален пенсионен продукт (ПЕПП) (OB, L 198/1 от 25 юли 2019 г.).
5. Регламент (ЕС) 2019/2088 на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно оповестяването на информация във връзка с устойчивостта в сектора на финансовите услуги (ОВ, L 317/1 от 9 декември 2019 г.).
6. Регламент (ЕС) 2020/852 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юни 2020 г. за създаване на рамка за улесняване на устойчивите инвестиции и за изменение на Регламент (ЕС) 2019/2088 (ОВ, L 198/13 от 22 юни 2020 г.).
7. Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.).“
§ 43. (1) Считано от 10 януари 2030 г., чрез европейската единна точка за достъп за първи път се предоставя информацията по чл. 123о, ал. 3, чл. 251в, ал. 2, чл. 251е, ал. 1, чл. 251ж и чл. 252, ал. 5 от Кодекса за социално осигуряване.
(2) В срок до 9 януари 2030 г. лицата, предоставящи информация по ал. 1, които не притежават идентификационен код на правен субект, са длъжни да получат и разполагат с такъв код.
(3) В тримесечен срок от влизането в сила на този закон лицата по чл. 122г, ал. 1 от Кодекса за социално осигуряване регистрират персонални профили в информационната система за сигурно електронно връчване като модул на Портала на електронното управление по смисъла на Закона за електронното управление и уведомяват Комисията за финансов надзор за своите профили чрез тази система.
§ 44. При предоставяне на информация по Регламент (ЕС) 2023/2869 на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 2023 г. за изменение на някои регламенти във връзка със създаването и функционирането на европейската единна точка за достъп (ОВ, L 2023/2869 от 20 декември 2023 г.) лицата спазват приложимите насоки, за които съответният компетентен орган в Република България е взел решение за тяхното прилагане.
Законът е приет от 51-вото Народно събрание на 26 февруари 2026 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.
Председател на Народното събрание: Рая Назарян